Перевод терминов из онлайн-магазинов

perevodИтак, речь пойдет об английском языке. Здесь перевод основных терминов материалов, размеров и наличия, которые могут встретится вам в интернет-магазинах. Имейте ввиду,есть очень скромные продавцы (например, китайцы), которые стесняются указать, что продают искусственную кожу и пишут просто «leather». Будьте внимательны.
 
Перевод наличия:
in stock — есть в наличии 
low stock — малое количество товара, скоро закончится
only one left — только одна единица товара осталась. Вместо слова one может быть любое число.
backordered — закончилось, но ожидается пополнение к конкретной дате.
out of stock — закончилось, возможно, что еще появится, но продавец не гарантирует.
discontinued — закончилось (этот термин значит, что закончилось вообще и больше не появится, точнее, продавец не ожидает появления товара в ближайшее время)
 
Перевод размеров:
Size — размер
legs length — длинна ног
arms length — длинна рук
item length — длинна изделия
bust — бюст, обхват груди (применимо только к женщинам)
waist — обхват талии
chest — обхват груди у мужчин и женщин
hips — бедра
neck — шея (обхват шеи)
sleeve — рукав (часто используется sleeve length — длинна рукава)
height — рост
inch — дюйм (2,54 см)
lbs — фунт (0,450 кг)
ft — фут (0,3048 м)
 
 
Перевод  материалов
faux leather — фальшивая кожа, дословно. Синтетическая кожа, кожзам.
real leather — cow leather — натуральная кожа — телячья кожа
buckskin, deerskin — замша, настоящая замша (именно оленья кожа)
suede — замша (вне зависимости из какой кожи сделанная). Как правило, не оленья, так как оленья кожа дороже и престижнее, продавец всегда старается на этом акцентировать внимание.
nubuck — нубук (похож на замшу, но изготовлен только из коровьей кожи )
faux suede — синтетическая замша
faux nubuck — редко встречал на ценниках в магазинах, означает синтетический нубук.
fur — мех, настоящий мех
faux fur, imitation fur — думаю, уже поняли. Синтетический мех.
patent leather — лаковая кожа
cotton — хлопок
textile — текстиль
wool — шерсть 
lambwool — овечья шерсть
cowhide — корочья шкура
silk — шелк (внимание! китайцы так часто называют и не натуральный шелк)
rayon — вискоза, искусственный шелк
synthetic silk — искусственный шелк
golden — золотого цвета
gold, made from gold — золотой
silver — серебро, серебряный
faux pu leather — синтетическая кожа из полиуретана . Материал, любимый китайскими продавцами «кожаных» курток. На самом деле не так уже и плох, если исользуется правда полиуретан.
 
Цвета (привожу только сложные):
charcoal — угольный, но цвет скорее серый, похож на цвет грифеля простого карандаша.
navy — морской, темно-синий
burgundy — красный, насыщено темно-красный
fushia — насыщено-розовый
ivory — цвет слоновой кости. Близок к бежевому.
lavender — цвет лаванды. Нежно фиолетовый.
peach — персиковый.
Вот с рисунками:

colors cveta

Leave a Reply

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Loading Facebook Comments ...